Paroles de clips A2 Básico

Black M - Le plus fort du monde

Dans cette chanson, il y a beaucoup de nasales, c’est-à-dire des sons qu’on prononce avec le nez :  comme « sans »,  comme « son » et  comme « vingt ».
Écoutez les phrases proposées et indiquez dans la case combien de nasales on entend.
Écrivez la ou les bonnes réponses dans les cases Help on how to respond the exercice
nbOk1 palavra(s) grafada(s) corretamente nbOk2 palavra(s) mal acentuada(s) nbKo palavra(s) a ser(em) corrigida(s)

Atenção

N’hésitez pas à écouter chaque extrait plusieurs fois.

Attention, il y a beaucoup de nasales dans l' extrait 4. Concentrez-vous !

Parabéns!

Vous avez parfaitement retrouvé les nasales dans les paroles.
Faites l'activité suivante pour repérer les mots qui contiennent des nasales.
Cette activité vous permet de repérer les nasales dans les phrases de la chanson.
Lisez la solution, puis faites l'activité suivante pour repérer les mots qui contiennent des nasales.
Conception: Hélène Emile, CAVILAM - Alliance française
Published on 19/02/2019
Remarque : pour être proche des paroles, la transcription utilise la forme orale de certains mots. En savoir plus

Mon papa à moi c'est le plus fort du monde
Il vient de loin, il a souffert, si t'as du temps faut qu'j'te raconte
Mon papa à moi c'est le plus fort du monde
Il vient de loin, il a souffert, si t'as du temps faut qu'j'te raconte


Il s'est battu, contre le monde, il était têtu (têtu)
J'peux t'faire un film sur son vécu (vécu)
Quand il me parle j’l'écoute avec attention et passion
Plus fort que Superman, j'suis pas objectif
J'suis son plus grand supporter, c'est mon génie
Je ne suis rien sans lui, il m'a, il m'a tout appris
Je ne vois pas le futur sans mon père, c'est mon plus grand repère

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond

[Refrain]

Il a l'habitude, il protège mes arrières, c'est ma sécu (sécu)
Le débrouillard n'a pas fait d'études
Quand il me parle, j'l'écoute avec attention et passion
Je dors tellement bien quand il est là
Parce qu'il, parce qu'il est comme mon ange gardien
Il sait me rassurer, à toujours assurer, j'ai jamais manqué de rien
Oui, je l'aime autant qu'maman, je resterai toujours son enfant

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond

[Refrain]

[Pont]
Personne ne peut battre papa, personne ne peut battre papa
Personne ne peut battre papa, personne ne peut battre papa
Personne ne peut battre papa, personne ne peut battre papa
Personne ne peut battre papa, personne ne peut battre papa

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron
Sans lui je tourne en rond, en rond

[Refrain]

Pronúncia / O som de "on"

Você já tentou imitar um francês falando? Você já imitou sons que lhe parecem típicos da língua francesa? O que você acha das vogais da língua francesa: feias, normais, bonitas, muito bonitas? Não sabe? A diferença entre:
son e
sans
é impossível, difícil ou fácil de escutar?
dont e
dent
é impossível, difícil ou fácil de escutar?

Na sua opinião, qual é a vogal mais bonita? Na sua opinião, qual é vogal mais feia?

O [õ] é frequentemente considerado como uma vogal característica da língua francesa para ouvidos estrangeiros. Ela faz parte das vogais nasais, como o som [ã] em
"cent ans"
e [ɛ̃], como em
"vingt".

O som [õ] é o equivalente nasal de [o], um som grave, situado no meio do corpo. Quando ele é pronunciado, o ar sai ao mesmo tempo pela boca e pelo nariz. Caso seja difícil, você pode começar dizendo [o] enquanto aperta a ponta do nariz. Geralmente, o som [õ] é escrito assim:

"on" :
boisson
poisson
citron
"om" + p/b :
sombre
   

Ele está presente nas seguintes onomatopeias:
"Ding dong"
"Ronron"

Pratique! O som [õ] é um som grave, labial, com tensão média.  Caso você tenha tendência a pronunciar o som [ã] quando tenta fazer o som [õ]: pense em projetar os lábios para a frente, com a boca quase fechada, como para dar um beijo.   Você pode imitar os modelos: - repetir seguindo o modelo, mais ou menos rápido, gritando ou sussurrando. - repetir ao mesmo tempo em que o modelo, da maneira mais precisa possível.

Você também vai gostar