Première classe A1 Iniciante

Pronúncia: grupo rítmico e entonação (2)

Écoutez la vidéo. Pour chaque phrase, choisissez la bonne intonation (la la la).
Escute o vídeo. Para cada frase, escolha a boa entonação (la la la).
Choisissez la réponse dans le menu déroulant Help on how to respond the exercice
PC-Travail-Metier-Pron-GroupesRythmiquesIntonation-ParAllianceFlamenco-Video
1. Je suis espagnole : la la / la la la|la la la / la la la / la

2. et je suis professeur de flamenco. : la la la / la la la / la la la la|la / la la la la

3. et j'habite à Bruxelles. : la la la / la la la|la la la / la la la / la la la

4. Je prépare mon cours de danse ici. : la la la / la la la la la la|la la la / la la la

nbOk resposta(s) correta(s) de nb

Atenção

Parabéns!

Conception: Geneviève Briet, Université catholique de Louvain
Published on 04/05/2013 - Modified on 10/12/2019
Traduzir
Paula Perez Sasbina
Bonjour, je m'appelle Paulina, je suis espagnole, et je suis professeur de flamenco et j'habite à Bruxelles. Je continue à apprendre le français.
La journaliste
Ici, à l'Alliance française ?
Paula Perez Sasbina
Ah oui.
La journaliste
De Bruxelles ?
Paula Perez Sasbina
Oui.
[...]
Paula Perez Sasbina
Je prépare mon cours de danse ici, parce que après, je donnerai un cours de danse orientale et de flamenco. J'aime beaucoup ce salon de thé.
Paula Perez Sasbina Olá, eu me chamo Paulina, sou espanhola, professora de flamenco e moro em Bruxelas. Eu continuo aprendendo francês.A jornalista Aqui, na Aliança Francesa?Paula Perez Sasbina Sim.A jornalista De Bruxelas?Paula Perez Sasbina Sim. [...]Paula Perez Sasbina Eu preparo minha aula de dança aqui, porque mais tarde vou dar um curso de dança oriental e de flamenco. Eu gosto muito desta casa de chás.

Pronúncia / Grupo rítmico e entonação (2)

Em francês, não se faz pausas entre todas as palavras. Os francófonos conseguem pronunciar facilmente 6 sílabas sem fazer nenhuma pausa entre elas. Quando falamos em francês, colocamos a energia na vogal na última sílaba sonora da palavra ou do grupo de palavras. Chamamos esse grupo de palavras de grupo rítmico. A energia na última sílaba permite identificar o fim da palavra ou do grupo de palavras e os diferentes grupos rítmicos.Exemplos:

Bonjour, je m'appelle Paulina (la la / la la la / la la la)

Je suis espagnole (la la / la la la)  

O prolongamento da última sílaba do grupo rítmico é bastante perceptível em alguns casos: - listas e enumerações

une feuille, deux stylos, trois documents, …

- hesitação

celui-ci… ou celui-

- grito

Comment ? Je n’entends rien !

- sussurro

C’est important.

- mas também na fala espontânea, sobretudo nas narrações

Et alors...

O francês é específico, pois não há entonação por palavra. Deve-se modificar a entonação de acordo com o lugar da palavra na frase. Os estrangeiros tendem a acentuar exageradamente as frases em francês. Para se orientar melhor, basta identificar a entonação que se ajusta ao grupo rítmico.  

Mais informações:

Você também vai gostar