Première classe A1 Iniciante

Pronúncia: a entonação em francês

Écoutez les paires de phrases et placez chaque paire dans la bonne colonne.
Escute os pares de frases e coloque cada par na coluna adequada.
Glissez-déposez les éléments Help on how to respond the exercice

 

PC-Logement-Pron-JeunesReporters-TanteAnna-RoumanieRando-Video

nbOk elemento(s) correto(s) de nb

Atenção

Parabéns!

Conception: Geneviève Briet, Université catholique de Louvain
Published on 03/07/2013 - Modified on 16/10/2019
Traduzir
Voix off
Il y a une femme qui depuis la mort de son mari il y a trois ans, vit toute seule dans un hameau de montagne, presque abandonné.
Pas d’enfant, pas de voisin, pas d’électricité, pas une route qui la lie avec le reste du monde.
voz-off Há uma mulher que, desde a morte de seu marido há três anos, vive só em um pequeno povoado na montanha, praticamente abandonado. Sem filhos, sem vizinhos, sem eletricidade, sem uma estrada que a conecte ao resto do mundo.

Pronúncia / A entonação em francês

A voz sobe Em francês, o tom sobe dentro da frase para indicar que ela não acabou. A voz sobe no fim do grupo rítmico, dentro da frase. Exemplo:

Pas d'enfant, pas de voisin, pas d'électrici, pas une route. A voz desce A voz desce no fim da frase para indicar o seu término.

Exemplo:

Pas d'enfant, pas de voisin, pas d'électricité, pas une route qui la lie avec le reste du monde. A questão Para uma questão baseada na entonação, a voz sobe:

Pas de voisin ?

Pas de voisin.

Você também vai gostar