Destination Francophonie A2 초급

Destination Dakar

La force du programme de l'OIF ? Complétez cette liste d'échanges possibles avec le bon article (un ou une) et la bonne proposition (au ou en).
Aidez-vous du premier exemple.
Écrivez la ou les bonnes réponses dans les cases Help on how to respond the exercice
DF-Dakar-vidéo
- Koffi Dodji, une Togolaise au Vietnam
- Duclair, un Camerounais au Canada
- Lucas, un Français en Moldavie
- Théodore, un Burkinabé en Roumanie → Volontaire à l'Institut français de Cluj
- Ndéye Ngoné, une Sénégalaise en Suisse 
→ Volontaire à la délégation de l'OIF* aux Nations-Unies à Genève
- Junior, un Camerounais au Sénégal 
→ Volontaire au bureau AUF* de Dakar
Et voici encore d'autres volontaires : Abdelazize, un Marocain en Arménie ; Vicky, une Grecque au Cambodge ; Wanzor, un Haïtien au Laos ; Maxime, un Belge en Tunisie...

Et vous, où voulez-vous partir en mission ?!
철자가 맞는 단어 [nbOk1]개
악센트 부호가 틀린 단어 [nbOk2]개
수정할 단어 [nbKo]개
다시 풀어보세요
Rappelez-vous :
un + nom de nationalité au masculin // une + nom de nationalité au féminin
au + nom de pays masculin // en + nom de pays au féminin

Féminin ou masculin ? En général et dans cette activité, un -e à la fin d'un nom de nationalité et de pays indique le féminin.

참 잘했어요!
Ça fait rêver ! Et vous avez presque oublié que c'était un exercice de grammaire ;-) 
Alors vous rêvez à votre tour de devenir Monsieur ou Madame francophonie dans un nouveau pays ? Visitez tout de suite le site de l'OIF !
Pour trouver la bonne réponse, il faut d'abord savoir si le pays ou la nationalité est féminin ou masculin. Si vous souhaitez approfondir ce point, consultez l'aide (sous la vidéo) : la nationalité au masculin et au féminin.

Alors vous rêvez à votre tour de devenir Monsieur ou Madame francophonie dans un nouveau pays ? Visitez le site de l'OIF !
Conception: Émilie Lehr, formatrice labellisée TV5MONDE
Published on 16/09/2015 - Modified on 18/10/2017
Ivan Kabacoff, présentateur
Cette semaine Destination Francophonie vous emmène à Dakar, la capitale du Sénégal. Cet ancien village de pêcheurs planté à l'extrémité ouest de l'Afrique est devenu une ville dynamique et en pleine mutation. Elle n'en a pas pour autant perdu sa fameuse "Teranga", ce mot wolof  qui désigne l'hospitalité légendaire des Sénégalais. Ce sens de l'accueil, Dakar l'a déployé récemment en organisant le 15e Sommet de la Francophonie. Toute la planète francophone s'est retrouvée à Dakar dont beaucoup de jeunes, bien décidés à faire bouger cette planète.
 
Bonjour, je vais vous dire une évidence : les jeunes sont l'avenir de la francophonie. Mais comment les mobiliser et leur faire percevoir qu'ils vivent dans un espace francophone où ils parlent tous une même langue : le français ? Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.
Chaque année, l'Organisation internationale de la Francophonie propose à 50 jeunes de devenir volontaires de la Francophonie. Pendant un an, ces jeunes sélectionnés parmi 3000 candidats, vont vivre une expérience professionnelle dans un pays francophone autre que le leur. Ils sont âgés de 21 à 34 ans et ils s'engagent à participer à un projet de développement dans une institution francophone. Un Togolais au Vietnam, un Camerounais au Canada ou encore un Français en Moldavie, la force de ce programme est de faire vivre à ces jeunes une aventure professionnelle mais aussi personnelle hors du commun. De retour dans leur pays, ils ont alors une toute autre vision de ce qu'est vraiment la francophonie.
À Dakar, j'ai rencontré des anciens volontaires. Je leur ai demandé ce que cette expérience leur avait apporté. Témoignages.
 
Théodore Somda, ancien Volontaire international de la Francophonie à l’Institut français de Cluj en Roumanie
J’étais un Burkinabé francophone en Roumanie et je représentais toute cette diversité culturelle et linguistique à travers ma personne. Dès qu’il y avait une activité qui touchait à la francophonie à l’université ou ailleurs, on m’invitait à venir partager mon expérience. Quand on me voyait, on me disait : « Ah lui, c’est monsieur OIF, monsieur Francophonie ! »
 
Ndeye Ngone Ndour, ancienne Volontaire internationale à la Francophonie à la Délégation de l’OIF aux Nations-Unies à Genève
Cette expérience m’a permis d’avoir une ouverture sur le monde. Sur le niveau professionnel aussi je me suis améliorée parce que j’ai une spécialisation en droits de l’Homme et de la paix. Donc c’est un tremplin pour ma carrière. »
 
Junior Tchassep, ancien Volontaire International de la Francophonie au bureau AUF de Dakar
À travers le programme « Volontariat Francophonie », j’ai pu découvrir que, au-delà des frontières, au-delà des continents, il y a avait quelque chose qui était au-dessus, qui pouvait faciliter l’intégration, la compréhension, les échanges et c’était justement la langue française. Donc c’était génial pour nous de savoir que l’on pouvait facilement échanger avec quelqu’un qui vient d’Haïti, de Macédoine, de Roumanie, de Bulgarie.
C’est quelque chose de formidable de savoir que le français justement nous permet aujourd’hui de rester en contact et de rompre effectivement ces barrières géographiques.
 
Ivan Kabacoff, présentateur
Alors, si vous aussi vous souhaitez devenir Volontaire international de la Francophonie, retrouvez toutes les informations sur notre site internet. Nous, on se retrouve  la semaine prochaine pour une nouvelle destination. D’ici là, bonne semaine à tous sur la planète francophone.

발음 / 국적의 남성형 및 여성형


국적을 나타내는 형용사 중 -e로 끝나는 것은 남성형과 여성형이 동일하며, 발음 역시 동일하다: asiatique, belge, biélorusse, bosniaque, bulgare, chypriote, croate, guatémaltèque, malgache, moldave, monégasque, britannique, russe, slovaque, slovène, suisse, tchèque, yéménite, yougoslave.

 

마지막 문자
남성형(모음이 들림)
마지막 문자
여성형(자음이 들림.)
an
[ã] afghan, kényan, nigérian
ane
[an] afghane, kényane, nigériane
ain
[ἓ] sud-africain, américain, centrafricain, costaricain, cubain, dominicain, jamaïcain, marocain, mexicain, mozambicain, portoricain, roumain
aine
[ɛn] sud-africaine, américaine, costaricaine, centrafricaine, cubaine, dominicaine, jamaïcaine, marocaine, mexicaine, mozambicaine, portoricaine, roumaine
éen
[ἓ] nord-coréen, sud-coréen, érythréen, européen, ghanéen, guinéen, bissau-guinéen, équato-guinéen, panaméen
éenne
[εn] nord-coréenne, sud-coréenne, érythréenne, européenne, ghanéenne, guinéenne, bissau-guinéenne, équato-guinéenne, panaméenne
ien, yen
[jἓ] algérien, saoudien, arménien, australien, autrichien, bahamien, bolivien, brésilien, cambodgien, canadien, cap-verdien, chilien, colombien, comorien, ivoirien, djiboutien, égyptien, équatorien, estonien, étasunien, éthiopien, gambien, géorgien, guadeloupéen, haïtien, hondurien, indien, indonésien, irakien, iranien, israélien, italien, jordanien, koweïtien, laotien, libérien, libyen, lituanien, macédonien, maldivien, malien, mauricien, mauritanien, namibien, nicaraguayen, nigérien, norvégien, néo-calédonien, paraguayen, péruvien, salvadorien, singapourien, somalien, syrien, tanzanien, tchadien, tunisien, ukrainien, urugayen, vénézuélien, vietnamien, zambien, zimbabwéen
ienne
[jεn] algérienne, saoudienne, arménienne, australienne, autrichienne, bahamienne, bolivienne, brésilienne, cambodgienne, canadienne, cap-verdienne, chilienne, colombienne, comorienne, ivoirienne, djiboutienne, égyptienne, équatorienne, estonienne, étasunienne, éthiopienne, gambienne, géorgienne, guadeloupéenne, haïtienne, hondurienne, indienne, indonésienne, irakienne, iranienne, israélienne, italienne, jordanienne, koweïtienne, laotienne, libérienne, libyenne, lituanienne, macédonienne, maldivienne, malienne, mauricienne, mauritanienne, namibienne, nicaraguayenne, nigérienne, norvégienne, néo-calédonienne, paraguayenne, péruvienne, salvadorienne, singapourienne, somalienne, syrienne, tanzanienne, tchadienne, tunisienne, ukrainienne, urugayenne, vénézuélienne, vietnamienne, zambienne, zimbabwéenne
ais
[ε] albanais, angolais, bangladais, bostwanais, burundais, camerounais, congolais, finlandais, français, gabonais, guyanais, irlandais, islandais, japonais, libanais, malais, maltais, martiniquais, népalais, néo-zélandais, ougandais, pakistanais, néerlandais, polonais, portugais, réunionnais, rwandais, sénégalais, sierra-léonais, soudanais, sri lankais, taïwanais, thaïlandais, togolais
aise
[εz] albanaise, angolaise, bangladaise, bostwanaise, burundaise, camerounaise, congolaise, finlandaise, française, gabonaise, guyanaise, irlandaise, islandaise, japonaise, libanaise, malaise, maltaise, martiniquaise, népalaise, néo-zélandaise, ougandaise, pakistanaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, réunionnaise, rwandaise, sénégalaise, sierra-léonaise, soudanaise, sri lankaise, taïwanaise, thaïlandaise, togolaise
ois
[wa] béninois, chinois, danoise, hongrois, luxembourgeois, seychellois, suédois
oise
[waz] béninoise, chinoise, danoise, hongroise, luxembourgeoise, seychelloise, suédoise
in
[ἓ] argentin, grenadin, philippin
ine
[in] argentine, grenadine, philippine
and
[ã] allemand
ande
[ãd] allemande
on
[õ] letton
onne
[ɔn] lettone


말할 때 = 쓸 때 burkinabé, kazakh, ouzbek, tadjik


  남성형 여성형
말할 때 = 남성형 및 여성형
말할 때 ≠ 쓸 때
azéri, espagnol, grec, kirghiz, mongol, qatari, turc azérie, espagnole, grecque, kirghize, mongole, qatarie, turque

이런 것을 좋아하실 수도 있을 거에요...