Destination Francophonie A2 初級

Destination Kiev

Pour la première fois, de jeunes Ukrainiens ont décidé d'organiser un événement. Lequel ?
Écoutez l'émision et répondez aux 5 questions qui suivent pour en savoir plus !
Cochez la ou les bonnes réponses Help on how to respond the exercice

DestinationFrancophonie-KIEV-video
Cet événement est une simulation. Vrai ou faux ?
C'est vrai : ces jeunes ne sont pas au Parlement européen. Ils simulent une réunion (une session) dans leur pays.
C'est faux : des diplomates sont au Parlement européen. Ils participent vraiment à une réunion (une session) à Strasbourg.
Les participants viennent : (4 réponses)
de France.
d'Ukraine.
de Moldavie.
de Roumanie.
de Hongrie.
Ils parlent/débattent sur : 
les conséquences du réchauffement climatique (sur l'agriculture, l'industrie).
les conséquences de la crise économique (sur le travail).
Ils travaillent en français et en équipe (dans des commissions) pour proposer des solutions.
C'est vrai.
C'est faux.
Les débats se passent :
à la mairie de Kiev.
à Liège, au Forum mondial de la langue française.
à Strasbourg, près du Parlement européen.

nb問中nbOk問正解。
残念!
Les réponses sont dans cette partie de l'émission : entre 0'21 et 1'25.

[Question 1] Ils simulent → ils font semblant, ils font comme s'ils participaient à un débat au Parlement européen.

Pour d'autres explications/traductions, cliquez deux fois sur le mot difficile !
正解!
Excellente compréhension ! Maintenant vous êtes capable de parler de cet événement à d'autres personnes, si vous voulez.

Notez les mots suivants : une session + une commission de travail.

Pouvez-vous expliquer 1) l'organisation du travail et 2) les bénéfices pour ces jeunes d'un tel événement ?
Réponses dans le prochain exercice.
Pour la première fois, de jeunes Ukrainiens ont donc décidé d'organiser :
- une simulation,
- d'une session du Parlement européen,
- et en français !

Relisez ces cinq questions et leurs réponses.

Proposition → notez ce résumé dans votre cahier personnel.
Cet événement est une simulation : ces jeunes ne sont pas au Parlement européen, mais ils simulent une réunion (une session) dans leur pays.
Les participants viennent de France, d'Ukraine, de Roumanie et de Moldavie. Ils parlent/débattent sur les conséquences du réchauffement climatique.
Ils travaillent en français et en équipe pour proposer des solutions. Les débats se passent à la mairie de Kiev.

Conception: Émilie Lehr, formatrice labellisée TV5MONDE
Published on 23/01/2017 - Modified on 18/12/2018
Voix off

Cette semaine, Destination francophonie vous emmène à Kiev, la capitale de l’Ukraine.

 

Kiev, c’est le berceau de la civilisation slave orientale, visible partout dans la ville avec ses églises orthodoxes aux bulbes dorés.

Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est. Une partie de ses habitants regarde aujourd’hui vers l’Ouest en espérant un avenir dans l’Union européenne. C’est d’ailleurs à Kiev que de jeunes Ukrainiens ont décidé d’organiser pour la première fois une simulation d’une session du Parlement européen, et tout cela, en français.

 

Ivan Kabacoffprésentateur de l’émission

Bonjour. L’idée d’organiser cette simulation en français du Parlement européen a germé dans l’esprit d’un jeune Ukrainien, Alexandre, invité cet été au Forum mondial de la langue française à Liège par l’office franco-québécois pour la jeunesse.

À son retour en Ukraine, il a mobilisé les institutions, notamment l’Ambassade de France, pour faire venir à Kiev une centaine de jeunes francophones de tout le pays, mais aussi des Français, des Moldaves ou encore des Roumains. Le but : débattre en français pendant quatre jours sur les conséquences du réchauffement climatique que ce soit dans le domaine de l’agriculture ou celui de l’industrie. Tous sont réunis jour et nuit au sein de commissions de travail. Ils échangent leurs points de vue, proposent leurs solutions, et rédigent un livret de résolutions qui sont négociées lors d’une simulation de Parlement européen, à la mairie de Kiev. Ici, les jeunes font entendre leur voix, en français. Ils expriment aussi leur foi dans le débat démocratique dans une Europe dont ils veulent se sentir plus que jamais parties prenantes.

J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable. C’est pour les jeunes Ukrainiens une tout autre approche de la langue française, regardez.

 

Oleksandr UtsymenkoCoordinateur de Parlement européen des jeunes en Ukraine

J’avais vraiment cette envie de montrer que les Ukrainiens aussi peuvent parler français, et peuvent communiquer en français et réfléchir en français. Donc à travers ces discussions académiques, à travers les jeux qu’on veut faire, le français est devenu quelque chose dont on réfléchit d’abord et on dit après. On a des nationalités différentes et donc des cultures différentes, et c’est à travers le français que cette symbiose va se créer.

 

Maria Glouchtchenlo, professeure de français et participante au Parlement européen des jeunes en Ukraine

Le fait d’utiliser seulement la langue française nous a permis de plonger dedans, complètement, même pour ceux qui n’ont pas assez de mots de lexique, cela leur permet d’en avoir, d’en retenir, et c’est une très bonne chose ça.

 

Isabelle Dumont, ambassadrice de France en Ukraine

Négocier en français, ça va leur ouvrir des portes pour devenir peut-être négociateur, diplomate ou même dans le commerce. Maîtriser le français, une langue parlée tout autour du monde, c’est pour eux la capacité à l’avenir à aller à l’étranger, à aller dans d’autres pays, parler en français et pouvoir influencer d’autres personnes.

 

Ivan Kabacoffprésentateur de l’émission

Vous retrouverez l’intégralité de ces témoignages sur notre site. Nous, on se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination. D’ici là, bonne semaine à tous sur la planète francophone.

こちらもお気に召すかもしれません...