Pronunciación / La acentuación de la última sílaba y los números de teléfono

A1 Principiante
Difiere la última sílaba del grupo rítmico (palabras juntadas en una idea) o de la palabra: siendo ésta más larga. Dicha sílaba conlleva lo que se llama acento notable o tónico. Conviene marcar la duración en las siguientes categorías: - Las palabras "internacionales":
taxi
guitare
téléphone - Los nombres "internacionales":
Anne
David
Lucie - Al alzar la voz para llamar la atención de alguien que no oiga o para gritar, se le da todavía más fuerza y duración a la última sílaba. Ejemplo:
"Qu’est-ce que tu dis ?" - Los números La última sílaba de un número siempre resulta más larga: Ejemplo:
07 (zéro sept) – 52 (cinquante-deux) – 18 (dix-huit) - 13 (treize). 07-52-18-13
131, avenue de Wagram Se pronuncian los números de teléfono por grupos. Se forman conjuntos de dos o tres números, dependiendo del país: En Bélgica: 514 285 19 53 = cinq-cent-quatorze, deux-cent-quatre-vingt-cinq, dix-neuf, cinquante-trois. En Francia: 01 44 18 55 55 = zéro-un, quarante-quatre, dix-huit, cinquante-cinq, cinquante-cinq. En Quebec: 514 285 1841 = cinq-cent-quatorze, deux-cent-quatre-vingt-cinq, dix-huit-cent-quarante-et-un. En Suiza: 4121-312 68 17 = quarante-et-un-vingt-et-un, trois-cent-douze, soixante-huit, dix-sept.