Première classe A1 Breakthrough

Pronunciation: the French "h"

Écoutez la vidéo, puis placez les mots dans la bonne colonne. Consultez l'aide.
Listen to the video and then place the words in the correct column.
Glissez-déposez les éléments Help on how to respond the exercice
PC-Sante-Soigner-Prononciation-Sentrainer-MerciProf-Handicapes-Video
The "h" allows elision, liaison and catenation.
héroïne
The "h" prevents elision, liaison and catenation.
héros hallebarde haddock hâbleur harem harakiri
nbOk item (s) out of nb placed correctly
Watch out !
Well done !
Published on 01/04/2013 - Modified on 13/12/2019
Translate
1er extrait
Le professeur
Certes, cette langue a emprunté de nombreux mots étrangers qui comportaient un « h » aspiré : des mots allemands (hallebarde), anglais (haddock), espagnols (hâbleur), arabes (harem), même japonais (hara-kiri). Mais intégrés au français, ils n'ont jamais été prononcés, ou du moins jamais longtemps avec un « h » aspiré.

2e extrait
Le professeur
Prenez le mot « héroïne », jonction : « l'héroïne », mais son masculin fait la disjonction, « le héros ». Allez savoir, il est vrai que au pluriel, « les héros » se prononcerait « les zéros », ce qui est des plus fâcheux...
First excerptThe professor Of course, this language has borrowed several foreign words that have an aspirated "h" : German words (hallebarde), English words (haddock), Spanish words (hâbleur), Arabic words (harem), even Japanese words (hara-kiri). But integrated into French, they were never pronounced, or at least not for long, with an aspirated "h."2nd excerptThe professor Take the word "héroïne," which requires a junction: "l'héroïne," but the masculine version does not (a disjunction) : "le héros." Who knows why, but it's true that in the plural, "les héros" is pronounced "les zéros," which is even more unfortunate.

Pronunciation / The French "h"

The French "h" is a silent letter that is not pronounced. However, in the beginning of the word (handicap) and in a word like "dehors," "Tahiti," "Sahara," the "h" allows or prevents the combination of the consonant and vowel to form a syllable. 
The "h" that allows the consonant-vowel combination is called the "silent h" and the "h" that prevents this is called the "aspirated h."  
The "silent h" is not pronounced and allows elisions, liaisons and catenation.
 

The silent "h"

 
Elision
Liaison
Catenation (linking vowels from word to word)
NOUNS
L'hôpital
Un_homme, des_hommes
Cet_hôpital
ADJECTIVES
L'horrible accident
C'est très_humain
Quel_horrible accident !
VERBS  
Je m'habille.  
Ils habitent au Vietnam.  
Il hésite à aller aux urgences.  

The aspirated "h" is not pronounced and prevents elision, or omission (see: Pronunciation / Elision and deletion), liaison (see: Pronunciation / Liaison) and catenation (see: Pronunciation / Catenation (linking vowels from word to word)).  

The aspirated "h"

 
No elision
No liaison
No catenation
NOUNS
La // hauteur
Les // héros
Le handicapé
ADJECTIVES
C'est le // huitième étage.
Les // hautes études
Une // haute fonction
VERBS
Je // hurle.
Ils // hurlent.
Il // harcèle.

There is no rule to distinguish words that have an "aspirated h" from words that have a "silent h." The only explanation comes from etymology. The "silent h" comes from Latin and is often found in languages of Latin origin. The "aspirated h" comes from words borrowed from other languages like English (le hall), Frankish (le haricot), Arab (le hasard) and Dutch (le hareng)...  

The most frequent words

 
The silent "h"
The aspirated "h"
Masculine nouns
Un habitant, un hiver, un homme, un hôpital, un horaire, un hôtel
Le Hollandais, le Hongrois, le haricot, le hasard, le huit, le héros, le handicapé
Feminine nouns
Une habitante, une habitude, une heure une histoire, l'humidité, l'hygiène
La Hollandaise, la Hongroise, la hanche la hauteur, la handicapée, la hi-fi,la honte
Adjectives
Horrible, humain
Le huitième (étage)
Verbs
Habiller, habiter, hésiter
Harceler, hurler

You may also like...