Courts métrages A1 Breakthrough

La grippe du panda

Lors de cette rencontre surprenante entre Lucie et Paul, utilisent-ils "tu" ou "vous" ?
Écoutez chaque extrait et choisissez s'il s'agit du tutoiement, du vouvoiement ou des deux.
Cochez la ou les bonnes réponses Help on how to respond the exercice
CourtMetrage-GrippePanda-Extrait1-Video
Lucie dit :
C'est le tutoiement : "tu"
C'est le vouvoiement : "vous"
Lucie demande :
C'est le tutoiement : "tu"
C'est le vouvoiement : "vous"
Paul demande :
C'est le tutoiement : "tu"
C'est le vouvoiement : "vous"
Paul dit :
C'est le tutoiement : "tu"
C'est le vouvoiement : "vous"
Paul demande :
C'est le tutoiement : "tu"
C'est le vouvoiement : "vous"
nbOk item (s) out of nb selected correctly
Watch out !
Attention, il y a un extrait qui contient le tutoiement et le vouvoiement.
Well done !
Voici les paroles des deux personnages :
Lucie dit : "Vous trouvez sûrement ça très très étrange mais j'ai aucun souvenir de vous."
Lucie demande : "Dites-moi votre nom pour voir si je me souviens de quelque chose."
Paul demande : "Tu déconnes ?"
Paul dit : "Non, bien sûr que non, c'est comme tu veux, enfin comme vous voulez..."
Paul demande : "Vous déconnez là ?!"

Pour votre information :
déconner (familier) = plaisanter

Si vous voulez réviser le tutoiement et le vouvoiement, consultez cette aide de Première classe, Tu ou vous ?.

Êtes-vous curieux d'en savoir plus sur leur vie de couple passée ? Oui ? La conversation entre Lucie et Paul continue dans l'activité suivante, regardez l'extrait !
Regardez la correction puis lisez les paroles des deux personnages :
Lucie dit : "Vous trouvez sûrement ça très très étrange mais j'ai aucun souvenir de vous."
Lucie demande : "Dites-moi votre nom pour voir si je me souviens de quelque chose."
Paul demande : "Tu déconnes ?"
Paul dit : "Non, bien sûr que non, c'est comme tu veux, enfin comme vous voulez..."
Paul demande : "Vous déconnez là ?!"

Pour votre information :
déconner (familier) = plaisanter

Si vous voulez réviser le tutoiement et le vouvoiement, consultez cette aide de Première classe, Tu ou vous ?.

Êtes-vous curieux d'en savoir plus sur leur vie de couple passée ? Oui ? La conversation entre Lucie et Paul continue dans l'activité suivante, regardez l'extrait !
Conception: Marjolaine Pierré, CAVILAM - Alliance française
Published on 29/04/2015 - Modified on 26/04/2019
Lucie
Bon ben… bon courage, bonne journée.
Paul 
Lucie… Lucie… Hey !
Lucie
Salut.
Paul 
Ça va ?
Lucie
Oui, bien, bien.
Paul 
Cool. Tu… enfin j’sais pas, tu… tu deviens quoi ?
Lucie
Heu… Je suis vétérinaire.
Paul 
Ouais, ben ouais, mais t’es… t’es toujours vétérinaire.
Lucie
Excusez-moi, c’est assez gênant pour moi de faire ça : on se connaît ?
Paul 
Tu plaisantes là ? Ah putain ta tête !
Lucie
Vous trouvez sûrement ça très très étrange, mais j’ai aucun souvenir de vous.
Paul 
Tu plaisantes ou quoi ? T’as toujours eu un sens de l’humour un peu bizarre mais là…
Lucie
Dites-moi votre nom pour voir si je me souviens de quelque chose.
Paul 
On est sortis ensemble pendant 2 ans.
Lucie
Ah oui ?
Paul 
Ben oui, quand même… Enfin, j’sais pas.
Lucie
C’est quand la dernière fois qu’on s’est vus ?
Paul 
C’était y’a deux mois.
Lucie
Ouais bon ben cherchez pas : y’a un mois et demi, j’ai été très malade…
Paul 
T’as été très malade, il t’est arrivé quoi ?
Lucie
J’ai attrapé la grippe du panda.
Paul 
La grippe du panda ?!
Lucie
Oui !
Paul 
Tu déconnes ?
Lucie
Ça vous ennuierait de me vouvoyer, parce qu’on se connaît pas.
Paul 
Non, bien sûr que non. Enfin c’est comme tu veux, enfin comme vous voulez pour euh… Vous déconnez là ?!
Lucie
Non malheureusement… C’est un virus assez rare, en fait, qu’on peut attraper qu’au contact des pandas et moi j’ai eu un panda à soigner y’a un mois et demi et voilà.
Paul 
Et les symptômes, c’est euh… amnésie… euh… ?
Lucie
Ouais, une amnésie partielle, euh… c’est l’un des symptômes en tout cas. Et euh, en fait je sais pas encore exactement ce dont je me souviens, ce dont je me souviens pas.
Paul 
La grippe des pandas quoi !

Culture(s) / The 'tu' or 'vous' form?

In your culture, do you use the same words when speaking to people of the same of age as you do when speaking to someone older? In French, there are two ways of addressing people, depending on the relationship between the two people. With friends or family, you use the "tu" form (Quel âge as-tu ? Comment t’appelles-tu ? D’où viens-tu ?). The "tu" form is used to address people the same age or younger, whether you know them or not. The "tu" form is also used to speak to older family members, or to older colleagues and close friends who’ve asked to be said "tu" to. To address people who are older, have a higher rank in the company, or people in public places (in stores for example) for the first time, the polite plural form "tu" (Quel âge avez-vous ? Comment vous appelez-vous ?). In the beginning of a working relationship, people say "vous" to each other, even if they are the same age. Be careful! These rules for polite address are not this strict in all French-speaking countries. In Quebec and Africa, the "tu" form is used much more readily. In African culture, using the "tu" is proof that the person spoken to is no longer considered a stranger but a friend. However, in Belgium and in France, the use of the "vous" form is standard.

You may also like...