Première classe A1 Breakthrough

Culture(s): social conventions during meals

Regardez la vidéo et choisissez la bonne réponse.
Watch the video and select the correct answer.
Transcription Dest Reussite Suede GB


What are the Swedish people like?
On est formel.On est informel.On est sportif.
At the dinner table in Sweden, what is the man sitting to the left of the hostess expected to do?
Un petit repas.Un petit service.Un petit toast.
What do the Swedish people think of the rules of etiquette?
C’est démodé.Ce n’est pas important.C’est important.
In Senegal, what does "na ci jàmm bare" mean?
Bon anniversaire.Bonne année.Bon appétit.
Geneviève Briet, Université catholique de Louvain
nbOk item (s) out of nb selected correctly
Watch out !
Well done !
Translate
1er extrait
Bettina Buffa
En Suède, on est très formel, alors ça veut dire que si on est avec des amis ou en famille au diner, il y a le monsieur qui est assis à côté de l’hôtesse à gauche, qui doit faire un petit toast et un petit speech. On ne vous pardonnera pas si vous oubliez de le faire, parce que c’est très important de suivre les règles d’étiquette ici.

2e extrait
Moussa
Pour dire « bon appétit » au Sénégal, on dit na ci jàmm bare.
1st excerpt
Bettina Buffa
In Sweden, meals are a formal affair, which means that when you're at dinner with friends or family, the man sitting to the left of the hostess must make a little speech and propose a quick toast. If you forget to do it, the oversight will not be overlooked because it's very important to obey the rules of etiquette here.

2nd excerpt
Moussa
In Senegal, you say na ci jàmm bare to say "bon appétit."

You may also like...