Grammatik: à, au, en, aux + Städte – und Ländernamen
- <i class="ikon-share-o ikon-2x" aria-hidden="true"></i>
- Verfügbar bis 31/12/2023
Complétez les phrases ci-dessous à l'aide de la bonne préposition en, au, à. Consultez l'aide.
Écrivez la ou les bonnes réponses dans les cases
Help on how to respond the exercice





Il habite depuis trois ans au Brésil. (le Brésil)Je travaille au grand marché Sandaga à Dakar.Tu skies dans les Alpes en Suisse. (la Suisse)Vous allez au musée du Louvre à Paris.Il part en vacances en Suède. (la Suède)Tu habites près de l'Himalaya au Népal. (le Népal)
nbOk1 Wort / Wörter richtig geschrieben
nbOk2 Wort / Wörter falsch betont
nbKo Wort / Wörter zu berichtigen
nbOk2 Wort / Wörter falsch betont
nbKo Wort / Wörter zu berichtigen
Vorsicht!
Bravo!
Conception: Valérie Collige, Université catholique de Louvain
Published on 01/09/2013 - Modified on 29/11/2019
Grammatik / Die Präpositionen à, au, en, aux + Städte – und Ländernamen
Die Präposition au steht vor einem Ländernamen männlichen Geschlechts, wenn dieser mit einem Konsonanten beginnt.
Le + Land (Maskulinum) |
Au + Land (Maskulinum) |
le Sénégal
|
Je vais au Sénégal.
|
le Portugal
|
Nous habitons au Portugal.
|
Die Präposition en steht vor einem Ländernamen weiblichen Geschlechts und einem Maskulinum, das mit einem Vokal beginnt.
La + Land (Femininum) |
En + Land (Femininum) |
la Chine
|
Tu travailles en Chine.
|
la France
|
Nous sommes en France.
|
Die Präposition aux steht vor Ländernamen im Plural.
Les + Land (Plural) |
Aux + Land (Plural) |
les Pays-Bas
|
Il va aux Pays-Bas.
|
les États-Unis
|
J'habite aux États-Unis.
|
Die Präposition à steht vor Städtenamen.
Name der Stadt |
À + Name der Stadt |
Dakar
|
Il part à Dakar.
|
Bruxelles
|
Nous habitons à Bruxelles.
|
Weitere Informationen:
Ihnen könnte auch gefallen...
- Thema :
- Alltag
- Sammlung :
- Première classe
- Zielpunkt :
- TODO : link to what page ? Über seine Herkunft sprechen