Première classe A1 Einstieg

Aussprache: die Betonung im Französischen

Écoutez les paires de phrases et placez chaque paire dans la bonne colonne.
Hören Sie sich die Satzpaare an und fügen Sie sie in die entsprechende Spalte ein.
Glissez-déposez les éléments Help on how to respond the exercice
PC-Logement-Pron-JeunesReporters-TanteAnna-RoumanieRando-Video
nbOk Bestandteil(e) von nb richtig angeordnet
Vorsicht!
Bravo!
Conception: Geneviève Briet, Université catholique de Louvain
Published on 03/07/2013 - Modified on 04/11/2019
Übersetzen
Voix off
Il y a une femme qui depuis la mort de son mari il y a trois ans, vit toute seule dans un hameau de montagne, presque abandonné.
Pas d’enfant, pas de voisin, pas d’électricité, pas une route qui la lie avec le reste du monde.
Stimme im Off Da ist eine Frau, die seit dem Tod ihres Mannes vor drei Jahren ganz allein in einem fast verlassenen Weiler im Gebirge lebt. Keine Kinder, keine Nachbarn, keine Elektrizität und keine Straße, die sie mit der Außenwelt verbindet.

Aussprache / Die Betonung im Französischen

Die Stimme hebt sich. Im Französischen steigt die Betonung innerhalb eines Satzes an, um anzuzeigen, dass der Satz noch nicht zu Ende ist. Die Stimme hebt sich am Ende der rhythmischen Gruppe in einem Satz. Beispiel:
Pas d'enfant, pas de voisin, pas d'électrici, pas une route. Die Stimme senkt sich. Die Stimme senkt sich am Ende eines Satzes, um zu verdeutlichen, dass der Satz zu Ende ist.
Beispiel:
Pas d'enfant, pas de voisin, pas d'électricité, pas une route qui la lie avec le reste du monde. Die Frage Für eine Frage, die auf der Betonung beruht, hebt sich die Stimme:
Pas de voisin ?
Pas de voisin.

Ihnen könnte auch gefallen...