Première classe A1 المستوى الابتدائي

اللفظ: صوت [R]

Écoutez les sons de l'exercice et cliquez dans la bonne colonne.
اسمع الأصوات في التمرين واضغط على الخانة الصحيحة.
Cochez la ou les bonnes réponses Help on how to respond the exercice
PC-Voyages-Reserver-prononciation-LeR-BALesArcandiers-Video
الأصوات متشابهة. الأصوات ليست متشابهة.
الأصوات متشابهة.الأصوات ليست متشابهة.
الأصوات متشابهة.الأصوات ليست متشابهة.
الأصوات متشابهة. الأصوات ليست متشابهة.
الأصوات متشابهة.الأصوات ليست متشابهة.
nbOk إجابة صحيحة من أصل nb
انتبه!
أحسنت!
Conception: Geneviève Briet, Université catholique de Louvain
Published on 04/12/2017 - Modified on 06/07/2018
ترجمة
Premier homme
Si on allait au Brésil, hein ?
Deuxième homme
Qu’est-ce qu’on irait foutre au Brésil ? Je parle pas espagnol, moi.
Premier homme
Espagnol ? C’est le portugais là-bas !
Deuxième homme
Ils parlent pas l'espagnol les Portugais ?
Troisième homme
On n’a jamais quitté notre bled sauf pour aller en colo à La Bourboule ! Toi tu veux aller au Brésil ? Allez, laisse tomber.
Premier homme
Moi je me demande ce que je fous avec deux glands pareils.
Deuxième homme
On se demande.
Troisième homme
C’est vrai, on se demande…

Troisième homme
Tu peux mettre le chauffage ?
Premier homme
Y en a pas.
Troisième homme
Pourquoi on suit la Loire ? Y a pas d’autre chemin ?
Premier homme
Si, mais moi j’ai pas d’assurance. Pas le permis non plus.
Troisième homme
T’aurais peut-être pu nous le dire avant !
الرجل الأوّل ما رأيك لو ذهبنا إلى البرازيل؟الرجل الثاني ما الذي سنفعله في البرازيل؟ أنا لا أتكلّم اللغة الإسبانيّة.الرجل الأوّل اللغة الإسبانيّة؟ يتكلّمون اللغة البرتغالية هناك!الرجل الثاني لا يتكلّم البرتغاليون اللّغة الإسبانيّة؟الرجل الثالث لم نغادر قطّ البلد إلاّ للذهاب إلى مخيّم وإلى البوربول! هل أنت ترغب في الذهاب إلى البرازيل؟ هيّا، دعك من الموضوع.الرجل الأوّل أتسأل أنا ما الذي سأفعله مع جوزتي بلوك مشابهتين.الرجل الثاني نتساءل.الرجل الثالث هذا صحيح، نتساءل...الرجل الثالث هل يمكنك تشغيل التدفئة؟الرجل الأوّل ليس هناك من نظام تدفئة.الرجل الثالث لمَ نتبع مجرى نهر اللوار؟ هل من طريق آخر؟الرجل الأوّل نعم، ولكنّني لا أملك تأمينًا. ولا حتى رخصةً.الرجل الثالث كان بإمكانك أن تخبرنا عن ذلك مسبقًا!

لفظ / صوت [R]

بالنسبة إليك، ما هو الحرف الساكن الأعذب باللغة الفرنسيّة؟ بالنسبة إليك، ما هو الحرف الساكن الأفظع باللغة الفرنسيّة؟ هل سبق ولاحظت كيف يتم لفظ حرف /ʀ/ باللغة الفرنسيّة؟  عندما تسمع حرف /ʀ/ في اللغة الفرنسيّة كيف يبدو لك؟ خارجًا عن المألوف؟ أهو فظيع؟ عادي؟ لا بأس؟ أهو فعلاً جميل؟ لا تعرف؟ عندما تسمع حرف /ʀ/ في اللغة الفرنسيّة، كيف يبدو لك؟ خارجًا عن المألوف؟ أهو فظيع؟ عادي؟ لا بأس؟ أهو فعلاً جميل؟ لا تعرف؟
ما الفرق بين:
أمن المستحيل أو من الصعب أو من السهل سماعها؟
les grands et les glands أمن المستحيل أو من الصعب أو من السهل سماعها؟
هل تعلم أنّ /ʀ/ هي الحرف الساكن الأكثر تواترًا في اللفظ بالفرنسيّة، بنسبة تواتر تناهز 13%؟ لا بدّ إذاً من أن نُحسِن لفظه فورًا! كيف ذلك؟ إنّ لفظه لسهل. أوّلاً، لا ينبغي أن تُفكِّر بطريقة لفظ حرف « r » في لغتك. يتم لفظ حرف « r » باللغة الإنكليزية من وسط الفم؛ يُلفظ حرف « r » بالإسبانيّة من الأمام فيما /ʀ/ بالفرنسيّة أقرب من حرف "خ" بالعربيّة (كما في إسم المغنّي خالد)، وكلمات بالإسبانيّة مثل « bajo » و « hago »، ونهاية صيغة المصدر بالبرتغاليّة مثل « faltar »، والكلمات الألمانيّة مثل « machen » أو صوت "خ" في لوخ نيس. يتم لفظ حرف /ʀ/ الفرنسي من الحنجرة، كما في لفظ /k/ أو /g/ مع إخراج الهواء من الجانبين، فيما اللسان ملتصق بالأسنان السفلى. أنت مستعدّ؟ الفُظ بانتباه حرفي /k/ أو /g/ عدّة مرّات. لاحظ من أين يخرج صوت /k/ في حنجرتك. شُدّ على حنجرتك بتأنٍّ إلى أن تشعر بمكان خروج صوت /k/. تنقبض حنجرتك شيئًا فشيئًا. ابقِ لسانك ملتصقًا بأسنانك السفلى ومرّر الهواء بالمخرج المتاح.
 
حاول الآن أن تلفظ Ri - Ri - Ri - Ra - Ra - Ra  لمدّة ثلاثين ثانية كلّ يوم.
نصائح مفيدة أسهل عليك أن تلفظ حرف /ʀ/ بإطالة حرف العلّة الذي يسبق /ʀ/ هذه. ابقِ بطرف لسانك في الأسفل حتّى الانتهاء من لفظ /ʀ/.تمرّن! يمكنك تقليد هذه الأمثال :
بإيقاع بطيء،
ثمّ بسرعة،
ثمّ بالهتاف،
ثمّ همسًا.
في النهاية، يمكنك لفظ المقاطع اللفظيّة مع المثال، متوخّيًا الدقّة بقدر الإمكان.

ربما يعجبك أيضاً...