Première classe A1 المستوى الابتدائي

اللفظ: الحرف الساكن الأخير لا يتمّ لفظة أغلب الأوقات

Écoutez la vidéo. Pour chaque phrase, choisissez la bonne réponse, selon que vous entendez ou non la consonne finale des mots en gras.

استمع إلى مقطع الفيديو. اختر الإجابة الصحيحة لكلّ جملة.سواء كنت تسمع الحرف الساكن الأخير في الكلمات بالخط العريض أو لا تسمعه.

Choisissez la réponse dans le menu déroulant Help on how to respond the exercice
PC-Logement-Decrire-Pron-PetitsCitoyensDroit-Video

(أسمع الحرف الساكن الأخير|لا أسمع الحرف الساكن الأخير) Ça doit être super.

(لا أسمع الحرف الساكن الأخير|أسمع الحرف الساكن الأخير) Et t'as même pas de place pour faire tes devoirs.

(أسمع الحرف الساكن الأخير|لا أسمع الحرف الساكن الأخير) Et en plus, tu dors par terre.

(لا أسمع الحرف الساكن الأخير|أسمع الحرف الساكن الأخير) Une tempête, et hop, tu n'as plus de toit au-dessus de ta tête.

(لا أسمع الحرف الساكن الأخير|أسمع الحرف الساكن الأخير) Et puis une tente, c'est pas un vrai logement.
nbOk إجابة صحيحة من أصل nb
انتبه!
أحسنت!
Published on 04/07/2013 - Modified on 25/10/2019
ترجمة
Louise
Ça doit être super de vivre tout le temps sous une tente.
Mouss Diouf
Ouais, mais pas toute l'année. Imagine, sous une tente, tu n'as ni toilette ni salle de bains.
Petit citoyen 1
Il n'y a pas toujours de chauffage, ni de lumière...
Petit citoyen 2
Et t'as même pas de place pour faire tes devoirs.
Petit citoyen 3
Et en plus, tu dors par terre.
Petit citoyen 4
Une tempête, et hop, tu n'as plus de toit au-dessus de ta tête.
Petit citoyen 2
C'est bien pour les vacances, mais pas pour vivre tout le temps.
Petit citoyen 5
Et puis, une tente, c'est pas un vrai logement, tout simplement.
لويز لا بدّ أن العيش طوال الوقت تحت خيمة مذهل.موس ديوف نعم، ولكن ليس على مدار السنة. تخيّلي, ليس ثمّة مثلا مراحيض و لا حمّامات.المواطن الصغير الأوّل ولا تتوافر دائمًا وسائل التدفئة والكهرباء...المواطن الصغير الثاني حتّى أنّك لا تملكين مكانًا لتأدية فروضك المنزلية.المواطن الصغير الثالث فضلاً عن ذلك، تنامين على الأرض.المواطن الصغير الرّابع وإذا ما هبّت عاصفة، فما من سقف يعلو رأسك.المواطن الصغير الثاني يبدو ذلك جيدا لتمضية العطلة، ولكن لا للعيش طوال الوقت.المواطن الصغير الخامس ثمّ و بكلّ بساطة فانّ الخيمة لا تعدّ مسكنًا حقيقيًا.

اللفظ/ الحرف الساكن الأخير لا يتم لفظه أغلب الأوقات


ليس هناك من قاعدة واضحة مرتبطة بلفظ أو عدم لفظ الحرف الساكن الأخير لكلمة باللّغة الفرنسيّة.

لا نلفظ حرف "r" الأخير في الأفعال المنتهية بحرفي "er" في صيغة المصدر مثل habiter, visiter:
 
habiter
 
visiter


إلاّ أنّنا نلفظ حرف "r" الأخير في الأفعال التي لا تنتهي بحرفي "er" في صيغة المصدر:
 
dormir
 
sortir
 
pouvoir


ونلفظ حرف "r" أيضا في الكلمات التالية:
 
mer
 
pour
 
toujours


وبشكل عام، لا نلفظ الحرف الساكن الأخير في الكلمات المتداولة (اليومية) باللغة الفرنسية:
 
logement
 
appartement
 
petit
 
grand
 
blanc


لفظ حرف "s" الأخير في كلمة "plus"

لا نلفظ حرف "s" الأخير في كلمة "plus":

- في صيغة النّفي "ne... plus":

Je n'habite plus [ply] le quartier.

- أمام كلمة تبدأ بحرف ساكن

Ce logement est plus [ply] petit.


نلفظ حرف "s" الأخير في كلمة "plus":

- في صيغة التّفضيل "plus de"

Ce logement a plus [plys] de pièces.

- أمام كلمة تبدأ بحرف صائت

Ce logement est plus [plyz] original.

- في علامة (+) في الرياضيات. أمام الحرف الساكن نلفظ [s] وأمام الحرف الصائت، نلفظ [z].

Il faut un bureau plus [plys] deux chambres.

Ce logement compte deux pièces plus [plyz] une.

ربما يعجبك أيضاً...